Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 96) | (Псалтирь 98) →

Синодальный перевод Библии

Auflage 2017

  • Псалом. Воспойте Господу новую песнь, ибо Он сотворил чудеса. Его десница и святая мышца Его доставили Ему победу.
  • Der HERR ist König. Es juble die Erde! Freuen sollen sich die vielen Inseln.
  • Явил Господь спасение Своё, открыл пред очами народов правду Свою.
  • Rings um ihn her sind Wolken und Dunkel, Gerechtigkeit und Recht sind die Stützen seines Thrones.
  • Вспомнил Он милость Свою и верность Свою к дому Израилеву. Все концы земли увидели спасение Бога нашего.
  • Feuer geht vor ihm her, verzehrt seine Gegner ringsum.
  • Восклицайте Господу, вся земля; торжествуйте, веселитесь и пойте;
  • Seine Blitze erhellen den Erdkreis, die Erde sieht es und bebt.
  • пойте Господу с гуслями, с гуслями и с гласом псалмопения;
  • Berge schmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Angesicht des HERRN der ganzen Erde.
  • при звуке труб и рога торжествуйте пред Царём Господом.
  • Seine Gerechtigkeit verkünden die Himmel, seine Herrlichkeit schauen alle Völker.
  • Да шумит море и что наполняет его, вселенная и живущие в ней;
  • Alle, die Bildern dienen, werden zuschanden, die sich der Götzen rühmen. Vor ihm werfen sich alle Götter nieder.
  • да рукоплещут реки, да ликуют вместе горы
  • Zion hört es und freut sich, Judas Töchter jubeln, HERR, über deine Urteile.
  • пред лицом Господа, ибо Он идёт судить землю. Он будет судить вселенную праведно и народы — верно.
  • Denn du, HERR, bist der Höchste über der ganzen Erde, hoch erhaben bist du über alle Götter.

  • ← (Псалтирь 96) | (Псалтирь 98) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026