Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Cовременный перевод Библии WBTC
Lutherbibel
"Долго ли будешь ты так говорить? Слова твои будто сильный ветер.
Wie lange willst du solches reden und sollen die Reden deines Mundes so einen stolzen Mut haben?
Бог не искажает справедливость. Бог Всемогущий неизменен, того, что правильно, не изменяет Он.
Meinst du, daß Gott unrecht richte oder der Allmächtige das Recht verkehre?
Согрешили против Бога дети твои, вот почему Он наказал их за грехи.
Haben deine Söhne vor ihm gesündigt, so hat er sie verstoßen um ihrer Missetat willen.
Но посмотри теперь, Иов, на Бога и, Всемогущему, Ему молись.
So du aber dich beizeiten zu Gott tust und zu dem Allmächtigen flehst,
Коль добр ты и чист, Он не замедлит прийти на помощь, и Он вернет Тебе твою семью.
und so du rein und fromm bist, so wird er aufwachen zu dir und wird wieder aufrichten deine Wohnung um deiner Gerechtigkeit willen;
И будешь ты иметь намного больше, чем было у тебя вначале.
und was du zuerst wenig gehabt hast, wird hernach gar sehr zunehmen.
Спроси у стариков и сам узнай то, чему их предки научили.
Denn frage die vorigen Geschlechter und merke auf das, was ihre Väter erforscht haben;
Ведь только кажется, что мы вчера родились. Мы слишком молоды, чтоб знать наверняка. Наши дни на земле не длиннее, чем полуденные тени.
denn wir sind von gestern her und wissen nichts; unser Leben ist ein Schatten auf Erden.
Может, тебя научат старые люди, может, поделятся тем, чему научились сами".
Sie werden dich’s lehren und dir sagen und ihre Rede aus ihrem Herzen hervorbringen:
Спросил Вилдад: "Может ли вырасти на сухой земле папирус? Может ли расти без воды тростник?
Kann auch Rohr aufwachsen, wo es nicht feucht steht? oder Schilf wachsen ohne Wasser?
Нет! Если вода высыхает, то они высохнут тоже. Они будут слишком малы, чтобы их срезать.
Sonst wenn’s noch in der Blüte ist, ehe es abgehauen wird, verdorrt es vor allem Gras.
Кто забывает Бога, тот тростнику подобен. Забывающий Бога не имеет надежды.
So geht es allen denen, die Gottes vergessen; und die Hoffnung der Heuchler wird verloren sein.
Не на что ему опереться. Как паутина его безопасность.
Denn seine Zuversicht vergeht, und seine Hoffnung ist eine Spinnwebe.
Если к паутине ты прислонишься, то паутину порвёшь. Он держится за паутину, но в ней не находит поддержки.
Er verläßt sich auf sein Haus, und wird doch nicht bestehen; er wird sich daran halten, aber doch nicht stehenbleiben.
Он как растенье, что имело в достатке и воду, и солнце: раскидывает ветви над всем садом,
Er steht voll Saft im Sonnenschein, und seine Reiser wachsen hervor in seinem Garten.
корнями оплетает камни, стремится на скале расти.
Seine Saat steht dick bei den Quellen und sein Haus auf Steinen.
Но если его вырвут — сразу оно умрёт. Никто не вспомнит, что там росло.
Wenn er ihn aber verschlingt von seiner Stätte, wird sie sich gegen ihn stellen, als kennte sie ihn nicht.
Но было счастливо оно. И вырастет другое там, где оно росло.
Siehe, das ist die Freude seines Wesens; und aus dem Staube werden andere wachsen.
Господь невинных не бросает. Злым помощи Он не дает.
Darum siehe, daß Gott nicht verwirft die Frommen und erhält nicht die Hand der Boshaften,
Господь тебя ещё наполнит смехом и вложит крики радости в уста.
bis daß dein Mund voll Lachens werde und deine Lippen voll Jauchzens.