Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Cовременный перевод Библии WBTC
Auflage 2017
Дирижёру хора. Одна из хвалебных песен Давида. Господь, кого я восхваляю, услышь мою молитву, не молчи.
Ein Lied. Ein Psalm Davids.
Все злобные осыпают меня ложью.
Mein Herz ist bereit, Gott, ich will singen und spielen, ja, du meine Herrlichkeit.
Словами ненависти опутали и нападают без причины.
Wacht auf, Harfe und Leier, ich will das Morgenrot wecken!
В ответ на всю мою любовь меня же обвиняют, и я взываю, Господи, к Тебе.
Ich will dich preisen, HERR, unter den Völkern, dir vor den Nationen singen und spielen.
За всё моё добро злом заплатили, за мою дружбу — ненависть в ответ.
Denn deine Liebe reicht über den Himmel hinaus, deine Treue, so weit die Wolken ziehen.
Врага за зло его Ты накажи, найди свидетеля его неправоты.
Erhebe dich über den Himmel, Gott! Deine Herrlichkeit sei über der ganzen Erde!
Пусть на суде он будет признан виноватым, и пусть даже его молитвы обернутся против него.
Damit befreit werden, die dir lieb sind, rette mit deiner Rechten und gib mir Antwort!
Да будут сочтены дни его, другой пускай придёт на его место.
Gott hat in seinem Heiligtum gesprochen: Ich will triumphieren, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkot vermessen.
Пускай осиротеют его дети, жена его вдовой пусть станет.
Mein ist Gilead, mein ist Manasse, Efraim ist der Helm meines Hauptes, Juda ist mein Herrscherstab.
Пусть его дети обнищают и покинут руины дома своего.
Mein Waschbecken ist Moab, meinen Schuh werf ich auf Edom, ich triumphiere über das Land der Philister.
Да заберут всё, что имел он, кредиторы и посторонние растащат все плоды его труда.
Wer führt mich hin zu der befestigten Stadt, wer wird mich nach Edom geleiten?
Да не найдется никого, кто был бы добр к нему, и пусть никто его сирот не пожалеет.
Wer, wenn nicht du, Gott, der du uns verstoßen hast und nicht auszogst, Gott, mit unseren Heeren?
Да будут уничтожены его потомки, да сотрётся его имя из памяти грядущих поколений.
Bring du uns Hilfe gegen den Feind, denn die Hilfe von Menschen ist nichtig!