Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Cовременный перевод Библии WBTC
Lutherbibel
Дирижёру хора. Одна из хвалебных песен Давида. Господь, кого я восхваляю, услышь мою молитву, не молчи.
Ein Psalmlied Davids.
Все злобные осыпают меня ложью.
Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch.
Словами ненависти опутали и нападают без причины.
( Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will mit der Frühe auf sein.
В ответ на всю мою любовь меня же обвиняют, и я взываю, Господи, к Тебе.
(Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
За всё моё добро злом заплатили, за мою дружбу — ненависть в ответ.
(Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
Врага за зло его Ты накажи, найди свидетеля его неправоты.
( Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande.
Пусть на суде он будет признан виноватым, и пусть даже его молитвы обернутся против него.
Auf daß deine lieben Freunde erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre mich!
Да будут сочтены дни его, другой пускай придёт на его место.
( Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will Sichem teilen und das Tal Sukkoth abmessen.
Пускай осиротеют его дети, жена его вдовой пусть станет.
( Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, und Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter,
Пусть его дети обнищают и покинут руины дома своего.
Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen.
Да заберут всё, что имел он, кредиторы и посторонние растащат все плоды его труда.
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten bis nach Edom?
Да не найдется никого, кто был бы добр к нему, и пусть никто его сирот не пожалеет.
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
Да будут уничтожены его потомки, да сотрётся его имя из памяти грядущих поколений.
Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.