Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Cовременный перевод Библии WBTC
Hoffnung für Alle
Силе Твоей, Господь, радуется царь, победы Твои — его великая радость.
Der HERR erhöre deinen Hilferuf, wenn du in Not bist, der Gott Jakobs beschütze dich!
Исполненьем желаний сердца его Ты его наградил, и прошения уст его Ты не отринул.
Aus seinem Heiligtum komme er dir zu Hilfe, vom Berg Zion aus stärke und stütze er dich!
Свое благословленье Ты ему подарил, увенчал его золотою короной.
Er beachte die Gaben, die du ihm bringst, deine Brandopfer nehme er gnädig an!
Он просил Тебя жизнь ему даровать, и Ты внял его просьбе — дал ему долгие дни, уходящие в вечность.
Er gebe dir, was du von Herzen wünschst, was du dir vorgenommen hast, lasse er gelingen!
Ты победу ему даровал — велики его слава, его величие.
Wenn er dir den Sieg geschenkt hat, werden wir vor Freude jubeln und im Namen unseres Gottes die Fahnen schwingen. Der HERR erfülle alle deine Bitten!
Вечное благословленье Ты ему даровал, он Твоим присутствием счастлив.
Jetzt weiß ich, dass der HERR seinem König hilft, den er auserwählt und eingesetzt hat. Er antwortet ihm aus seiner himmlischen Wohnung, machtvoll greift er ein und rettet ihn.
Царь не будет печален — он во Всевышнего верит.
Manche Völker schwören auf gepanzerte Kriegswagen und auf die Kampfkraft ihrer Reiterheere. Wir aber vertrauen auf die Kraft des HERRN, unseres Gottes.
Явишь, Господи, силу свою, повергнешь врага справедливой Своею десницей.
Sie wanken und stürzen, wir aber stehen fest und halten stand.