Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 35) | (Псалмы 37) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Auflage 2017

  • Давиду Не злись на злых людей и не завидуй зло творящим.
  • Für den Chormeister. Von David, dem Knecht des HERRN.
  • Они завянут быстро, как трава, умрут, как скошенная зелень.
  • Spruch der Sünde zum Frevler inmitten meines Herzens: In seinen Augen gibt es kein Erschrecken vor Gott.
  • Верь в Бога и твори добро, и на земле живи, и оставайся верен.
  • Denn es schmeichelt ihm in seinen Augen, sich schuldig zu machen und zu hassen.
  • Будь счастлив в Боге, Он исполнит желанья сердца твоего.
  • Die Worte seines Mundes sind Trug und Unheil. Er hat es aufgegeben, weise und gut zu handeln.
  • Доверься Богу, верь в Него, и Он всё сделает как надо.
  • Unheil plant er auf seinem Lager, er betritt schlimme Wege und scheut nicht das Böse.
  • Он праведность твою заставит сиять зарёй, и честность — солнцем.
  • HERR, deine Liebe reicht, so weit der Himmel ist, deine Treue bis zu den Wolken.
  • Не суетен будь перед Богом и терпеливо жди Его, не раздражайся, если кто-то, стоящий на путях греховных, добьётся своего.
  • Deine Gerechtigkeit steht wie die Berge Gottes, deine Urteile sind tief wie die Urflut. Du rettest Menschen und Tiere, HERR.
  • От злобы воздержись, от гнева, не раздражайся — это ко злу.
  • Wie köstlich ist deine Liebe, Gott! Menschen bergen sich im Schatten deiner Flügel.
  • Зло истребится, и земля достанется в наследство верным.
  • Sie laben sich am Reichtum deines Hauses; du tränkst sie mit dem Strom deiner Wonnen.
  • Немного времени пройдёт, и грешников не станет. И хоть ты их ищи повсюду, но не найдёшь — исчезнут все они!
  • Denn bei dir ist die Quelle des Lebens, in deinem Licht schauen wir das Licht.
  • И будет вся земля для кротких, и насладятся они миром.
  • Erhalte denen, die dich kennen, deine Liebe und deine Gerechtigkeit den Menschen mit redlichem Herzen!
  • Вынашивает злобный планы, зубами скрежеща, но Бог
  • Lass mich nicht kommen unter den Fuß der Stolzen; die Hand der Frevler soll mich nicht vertreiben.
  • над злобными смеётся, зная, что день их близок.
  • Die Übeltäter sind dort gefallen, sie wurden niedergestoßen und stehen nie wieder auf.

  • ← (Псалмы 35) | (Псалмы 37) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026