Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 13:12
-
Auflage 2017
An jenem Tag bekam David Angst vor Gott, sodass er sagte: Wie soll ich die Lade Gottes zu mir bringen?
-
Und David fürchtete sich vor Gott des Tages und sprach: Wie soll ich die Lade Gottes zu mir bringen?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
David bekam Angst vor Gott. »Wie kann ich es jetzt noch wagen, die Bundeslade Gottes zu mir zu nehmen?«, fragte er sich. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Давид злякався Бога в той день і сказав: “Як же мені внести до себе ковчег Божий?” -
(en) King James Bible ·
And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me? -
(en) New International Bible Version ·
David was afraid of God that day and asked, “How can I ever bring the ark of God to me?” -
(en) English Standard Bible Version ·
And David was afraid of God that day, and he said, “How can I bring the ark of God home to me?” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І злякався Давид Бога в той день, і промовив: Як же ж то менї внести до себе скриню Божу? -
(en) New King James Bible Version ·
David was afraid of God that day, saying, “How can I bring the ark of God to me?” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давид устрашился Бога в тот день. Он сказал: "Я не могу принести к себе ковчег Божий!". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Давида охопив страх перед Богом у той день, і він говорив: Як внесу до себе Божий ковчег? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І того дня Давид злякався Бога, говорячи: „Як я внесу́ до се́бе Божого ковчега?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В тот день Давид устрашился Бога; он сказал:
— Как же я перенесу к себе Божий ковчег? -
(en) New Living Bible Translation ·
David was now afraid of God, and he asked, “How can I ever bring the Ark of God back into my care?” -
(en) New American Standard Bible ·
David was afraid of God that day, saying, “How can I bring the ark of God home to me?”