Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Deuteronomium 11:5
-
Auflage 2017
was er mit euch in der Wüste getan hat, bis ihr an diesen Ort gekommen seid;
-
und was er euch getan hat in der Wüste, bis ihr an diesen Ort gekommen seid;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Denkt auch an alles, was der Herr euch auf dem Weg durch die Wüste erleben ließ. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и что Он делал для вас в пустыне, доколе вы не дошли до места сего, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і що вчинив для нас у пустині, аж поки ви не прийшли до цього місця; -
(en) King James Bible ·
And what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place; -
(en) New International Bible Version ·
It was not your children who saw what he did for you in the wilderness until you arrived at this place, -
(en) English Standard Bible Version ·
and what he did to you in the wilderness, until you came to this place, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І що він вчинив про вас у степу, аж покіль ви прийшли до сього врочища; -
(en) New King James Bible Version ·
what He did for you in the wilderness until you came to this place; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вы, а не дети ваши, видели всё, что Господь, Бог ваш, сделал для вас в пустыне, пока вы шли к этому месту, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
що Він чинив вам у пустелі, аж поки ви не прийшли до цього місця; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і що́ Він зробив був для вас у пустині аж до вашого прихо́ду до цього місця, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ваши дети не видели то , что Он сделал для вас в пустыне, пока вы не пришли на это место, -
(en) New Living Bible Translation ·
“Your children didn’t see how the LORD cared for you in the wilderness until you arrived here. -
(en) New American Standard Bible ·
and what He did to you in the wilderness until you came to this place;