Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch über die Könige 24:11
-
Hoffnung für Alle
Nebukadnezar kam selbst nach Jerusalem, während seine Soldaten die Stadt noch belagerten.
-
Und Nebukadnezar kam zur Stadt, da seine Knechte sie belagerten.
-
Als dann König Nebukadnezzar von Babel selbst vor der Stadt erschien, während seine Krieger sie belagerten,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пришёл Навуходоносор, царь Вавилонский, к городу, когда рабы его осаждали его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Навуходоносор, вавилонський цар, теж рушив проти міста, тим часом, як слуги його облягали. -
(en) King James Bible ·
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it. -
(en) New International Bible Version ·
and Nebuchadnezzar himself came up to the city while his officers were besieging it. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city while his servants were besieging it, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І прийшов Навуходонозор, царь Вавилонський, під город, як слуги його облягали його. -
(en) New King James Bible Version ·
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, as his servants were besieging it. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Навуходоносор, царь Вавилонский, пришёл к городу, когда его осаждали слуги его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І підійшов Навуходоносор, цар Вавилону, до міста, і його слуги облягли його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І прийшов Навуходоно́сор, вавилонський цар, на місто, а його раби обляга́ли його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сам Навуходоносор подошел к городу, когда его осаждали военачальники. -
(en) New Living Bible Translation ·
Nebuchadnezzar himself arrived at the city during the siege. -
(en) New American Standard Bible ·
And Nebuchadnezzar the king of Babylon came to the city, while his servants were besieging it.