Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 141:8
-
Hoffnung für Alle
HERR, mein Gott, voller Vertrauen blicke ich zu dir, bei dir suche ich Schutz. Rette mein Leben
-
Denn auf dich, HERR HERR, sehen meine Augen; ich traue auf dich, verstoße meine Seele nicht.
-
Doch auf dich, GOTT und Herr, richten sich meine Augen, bei dir habe ich mich geborgen, gieße nicht aus mein Leben!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
До тебе бо, о Господи, мій Боже, мої очі; до тебе прибігаю, не губи душі моєї! -
(en) King James Bible ·
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. -
(en) New International Bible Version ·
But my eyes are fixed on you, Sovereign Lord;
in you I take refuge — do not give me over to death. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та на тебе, Господи, Владико мій, очі мої поглядають, на тебе вповаю; не відкинь душі моєї! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господи, виведи мою душу з в’язниці, щоб я прославляв Твоє Ім’я. Мене з нетерпінням очікуватимуть праведні, доки Ти не винагородиш мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ви́веди душу мою із в'язни́ці, щоб сла́вити Йме́ння Твоє! Праведні ото́чать мене, як учи́ниш добро надо мною! -
(en) New Living Bible Translation ·
I look to you for help, O Sovereign LORD.
You are my refuge; don’t let them kill me. -
(en) New American Standard Bible ·
For my eyes are toward You, O GOD, the Lord;
In You I take refuge; do not leave me defenseless.