Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 140) | (Die Psalmen 142) →

Hoffnung für Alle

New International Bible Version

  • Ein Lied von David. HERR, höre mich an, wenn ich zu dir rufe! Ich bitte dich: Komm mir schnell zu Hilfe!
  • Psalm 141
    A psalm of David.

    I call to you, Lord, come quickly to me;
    hear me when I call to you.
  • Lass dir mein Gebet gefallen wie das Räucheropfer, das man dir zu Ehren im Tempel verbrennt; nimm mein Flehen an wie das Speiseopfer, das man dir am Abend darbringt!
  • May my prayer be set before you like incense;
    may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.
  • HERR, halte du selbst meine Zunge im Zaum, damit kein schlechtes Wort über meine Lippen kommt!
  • Set a guard over my mouth, Lord;
    keep watch over the door of my lips.
  • Bewahre mich davor, mich zum Bösen verleiten zu lassen. Hilf mir, dem Unrecht zu widerstehen, damit ich nicht mit den Übeltätern gemeinsame Sache mache! Von ihren Schlemmereien will ich nicht einen einzigen Bissen probieren.
  • Do not let my heart be drawn to what is evil
    so that I take part in wicked deeds
    along with those who are evildoers;
    do not let me eat their delicacies.
  • Wer Gott gehorcht, darf mich zurechtweisen, wenn ich schuldig werde; denn er meint es gut mit mir. Es ist eine große Hilfe, wenn er mir meine Fehler vorhält. Ich wehre mich nicht gegen seinen Rat. Die Übeltäter tun weiter viel Böses, aber ich bete darum, dass Gott eingreift.
  • Let a righteous man strike me — that is a kindness;
    let him rebuke me — that is oil on my head.
    My head will not refuse it,
    for my prayer will still be against the deeds of evildoers.
  • Die Mächtigen werden bald selbst zum Tode verurteilt und die Felswand hinabgestoßen werden. Man lässt ihre Knochen auf dem Boden verstreut liegen wie die Erdschollen, die vom Bauer umgepflügt wurden. Dann wird man wieder auf mich hören und erkennen, dass meine Worte Hilfe und Orientierung geben.
  • Their rulers will be thrown down from the cliffs,
    and the wicked will learn that my words were well spoken.
  • HERR, mein Gott, voller Vertrauen blicke ich zu dir, bei dir suche ich Schutz. Rette mein Leben
  • But my eyes are fixed on you, Sovereign Lord;
    in you I take refuge — do not give me over to death.
  • und bewahre mich vor den tückischen Fallen, die diese Verbrecher mir gelegt haben! Schütze mich vor denen, die mir nachstellen!
  • Keep me safe from the traps set by evildoers,
    from the snares they have laid for me.
  • Lass sie alle miteinander in die Gruben fallen, die sie mir gegraben haben; mich aber lass sicher daran vorbeigehen!
  • Let the wicked fall into their own nets,
    while I pass by in safety.

  • ← (Die Psalmen 140) | (Die Psalmen 142) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026