Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 22:10
-
Hoffnung für Alle
Du, Herr, hast mich aus dem Leib meiner Mutter gezogen. Schon an ihrer Brust hast du mich Vertrauen gelehrt.
-
Denn du hast mich aus meiner Mutter Leibe gezogen; du warst meine Zuversicht, da ich noch an meiner Mutter Brüsten war.
-
Du bist es, der mich aus dem Schoß meiner Mutter zog, der mich anvertraut der Brust meiner Mutter.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти мене вивів з материнського лона, ти дав мені безпеку при грудях матері моєї. -
(en) King James Bible ·
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly. -
(en) New International Bible Version ·
From birth I was cast on you;
from my mother’s womb you have been my God. -
(en) English Standard Bible Version ·
On you was I cast from my birth,
and from my mother’s womb you have been my God. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Для тебе я призначений, як тілько вродився; від матернього лона почавши, ти єси Бог мій. -
(en) New King James Bible Version ·
I was cast upon You from birth.
From My mother’s womb
You have been My God. -
(en) New Living Bible Translation ·
I was thrust into your arms at my birth.
You have been my God from the moment I was born. -
(en) New American Standard Bible ·
Upon You I was cast from birth;
You have been my God from my mother’s womb.