Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 50:18
-
Lutherbibel
Und seine Brüder gingen hin und fielen vor ihm nieder und sprachen: Siehe, wir sind deine Knechte.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Danach kamen die Brüder selbst zu ihm, warfen sich zu Boden und sagten: »Bitte, Herr, wir sind deine Diener!« -
Seine Brüder gingen dann auch selbst hin, fielen vor ihm nieder und sagten: Hier sind wir als deine Knechte.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Пришли и сами братья его, и пали пред лицом его, и сказали: вот, мы рабы тебе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді прийшли ще його брати і, впавши перед ним, сказали: "Ось ми — твої раби." -
(en) King James Bible ·
And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be thy servants. -
(en) New International Bible Version ·
His brothers then came and threw themselves down before him. “We are your slaves,” they said. -
(en) English Standard Bible Version ·
His brothers also came and fell down before him and said, “Behold, we are your servants.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І прийшли до його самі брати його, і впавши перед його лицем, промовляли: Се — ми раби в тебе. -
(en) New King James Bible Version ·
Then his brothers also went and fell down before his face, and they said, “Behold, we are your servants.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Братья пришли и низко поклонились ему, сказав: "Мы — слуги твои", -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А вони підійшли до нього, та й сказали: Ось ми — твої раби. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І пішли також бра́ття його, і впали перед лицем його, та й сказали: „Ось ми тобі за рабів!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали:
— Мы — твои рабы. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then his brothers came and threw themselves down before Joseph. “Look, we are your slaves!” they said. -
(en) New American Standard Bible ·
Then his brothers also came and fell down before him and said, “Behold, we are your servants.”