Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte des Lukas 26:12
-
Lutherbibel
Über dem, da ich auch gen Damaskus reiste mit Macht und Befehl von den Hohenpriestern,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Aus diesem Grund reiste ich im Auftrag der obersten Priester und mit ihrer Vollmacht versehen nach Damaskus. -
So zog ich auch mit der Vollmacht und Erlaubnis der Hohepriester nach Damaskus.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Отак, ідучи в Дамаск з уповноваженням та відпорученням первосвящеників, -
(en) King James Bible ·
Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests, -
(en) New International Bible Version ·
“On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests. -
(en) English Standard Bible Version ·
Paul Tells of His Conversion
“In this connection I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Одна з таких подорожей була в Дамаск із повноваженнями й дорученням від головних священиків. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, в сих (мислях) ідучи в Дамаск з властю і наказом од архиєреїв, -
(en) New King James Bible Version ·
Paul Recounts His Conversion
“While thus occupied, as I journeyed to Damascus with authority and commission from the chief priests, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Для этого однажды я направлялся в Дамаск с полномочиями и поручением от первосвященников. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ідучи в Дамаск у цих справах з уповноваженнями і наказом від первосвящеників, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли в цих справах я йшов до Дамаску зо вла́дою та припору́ченням первосвящеників, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Однажды с этой целью я направлялся в Дамаск с полномочиями и с поручением от первосвященников, -
(en) New Living Bible Translation ·
“One day I was on such a mission to Damascus, armed with the authority and commission of the leading priests. -
(en) New American Standard Bible ·
“While so engaged as I was journeying to Damascus with the authority and commission of the chief priests,