Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Luke 1:42
-
New International Bible Version
In a loud voice she exclaimed: “Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear!
-
(en) King James Bible ·
And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb. -
(en) New King James Bible Version ·
Then she spoke out with a loud voice and said, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! -
(en) English Standard Bible Version ·
and she exclaimed with a loud cry, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! -
(en) New American Standard Bible ·
And she cried out with a loud voice and said, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! -
(en) New Living Bible Translation ·
Elizabeth gave a glad cry and exclaimed to Mary, “God has blessed you above all women, and your child is blessed. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между жёнами, и благословен плод чрева Твоего! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і викликнула голосом сильним: “Благословенна ти між жінками й благословен плід лона твого. -
und rief laut und sprach: Gebenedeit bist du unter den Weibern, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes!
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і скрикнула голосом гучним, та й прорекла́: „Благослове́нна Ти між жо́нами, і благослове́нний Плід утро́би твоєї! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и она громким голосом воскликнула:
— Благословенна ты среди женщин, и благословен Ребенок, Которого ты носишь! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Елисавета воскликнула: "Благословенная из благословенных! Благословен ребёнок, которого Ты носишь! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і вигукнула гучним голосом, промовляючи: Благословенна ти між жінками і благословенний плід твоєї утроби! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вона голосно скрикнула і сказала: «Ти найблагословенніша серед жінок, і благословенна та Дитина, Яку ти народиш. -
(de) Hoffnung für Alle ·
und rief laut: »Dich hat Gott gesegnet, mehr als alle anderen Frauen, und gesegnet ist das Kind, das in dir heranwächst! -
und rief mit lauter Stimme: Gesegnet bist du unter den Frauen und gesegnet ist die Frucht deines Leibes.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і промовила голосом великим, і рече: Благословенна єси між женами, й благословенний плід утроби твоєї.