Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

Переклад Біблії Хоменка

Lutherbibel

  • Алилуя. Коли Ізраїль вийшов з Єгипту, дім Якова з-поміж людей чужої мови,
  • Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
  • святинею його стала Юдея, Ізраїль — його царством.
  • da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
  • Море побачило те й кинулось тікати, Йордан назад повернувся.
  • Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;
  • Гори, мов барани, скакали, горби — немов ягнята.
  • die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
  • Що з тобою, море, що ти кинулось тікати, і з тобою, Йордане, що ти назад повернувся?
  • Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,
  • З вами, о гори, що скачете, мов барани, а ви, горби, — немов ягнята?
  • ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?
  • Перед обличчям Господнім, трясися, земле, перед обличчям Бога Якова,
  • Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,
  • що скелю перетворює в озеро воднисте, а кремінь — у водяні джерела.
  • der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.

  • ← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026