Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 119) | (Псалмів 121) →

Переклад Біблії Хоменка

Lutherbibel

  • Висхідна пісня. До Господа взиваю в моїй скруті, він мені відповідає.
  • Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich.
  • Господи, визволь від уст брехливих мою душу, від підступного язика.
  • HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.
  • Що тобі дати, що придати тобі, язику підступний?
  • Was kann dir die falsche Zunge tun, was kann sie ausrichten?
  • Стріли вояка гострі й вугілля дрокове.
  • Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wachholdern.
  • Горе мені, що я чужинець у Мешесі, що перебуваю біля шатер кедарських!
  • Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech; ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.
  • Довго жила моя душа між тими, що мир ненавидять.
  • Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
  • Я — ввесь за мир; коли ж говорю, вони — за війну.
  • Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie Krieg an.

  • ← (Псалмів 119) | (Псалмів 121) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026