Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Хоменка
Lutherbibel
Визволь мене, о Господи, від злого чоловіка, бережи мене від насильницького мужа!
Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; behüte mich vor den freveln Leuten,
Від тих, що злобу в серці замишляють, щодня здіймають колотнечі,
(die Böses gedenken in ihrem Herzen und täglich Krieg erregen.
гострять язики свої, мов гадюка; отрута змії на устах їхніх.
(Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange; Otterngift ist unter ihren Lippen. (Sela.)
Сохрани мене, Господи, від руки нечестивця, бережи мене від насильницького мужа. Вони задумали мене з ніг збити.
( Bewahre mich, HERR, vor der Hand der Gottlosen; behüte mich vor den freveln Leuten, die meinen Gang gedenken umzustoßen.
Горді сховали на мене тенета і мотуззя і розіп'яли сітку при дорозі, сильце поставили на мене.
(Die Hoffärtigen legen mir Stricke und breiten mir Seile aus zum Netz und stellen mir Fallen an den Weg. (Sela.)
Я кажу Господеві: «Ти єси — Бог мій! Почуй, Господи, голос мого благання!»
(Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott; HERR, vernimm die Stimme meines Flehens!
Господи, Боже мій, сило мого спасіння! Ти покриваєш голову мою в день бою.
HERR HERR, meine starke Hilfe, du beschirmst mein Haupt zur Zeit des Streits.
Не дай, Господи, щоб грішника бажання збулися, не потурай його лихим задумам.
HERR, laß dem Gottlosen seine Begierde nicht; stärke seinen Mutwillen nicht: sie möchten sich des überheben. (Sela.)
Хай не підносять голови ті, що мене обсіли, хай злоба власних губ їх вкриє.
Das Unglück, davon meine Feinde ratschlagen, müsse auf ihren Kopf fallen.
Нехай гаряче вугілля на них упаде, у прірви нехай їх кинуть, щоб не встали більше.
Er wird Strahlen über sie schütten; er wird sie mit Feuer tief in die Erde schlagen, daß sie nicht mehr aufstehen.
Злоріка на землі не встоїться, насильника й злого будуть безнастанно гнати й бити.
Ein böses Maul wird kein Glück haben auf Erden; ein frevler, böser Mensch wird verjagt und gestürzt werden.
Я знаю, що Господь бідному вчинить правосуддя, і заступиться за право вбогих.
Denn ich weiß, daß der HERR wird des Elenden Sache und der Armen Recht ausführen.