Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 53) | (Псалмів 55) →

Переклад Біблії Хоменка

Hoffnung für Alle

  • Провідникові хору. На струнах. Маскіл. Давида,
  • Von David, zum Nachdenken. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten.
  • коли прийшли зіфії і сказали Саулові: «Хіба Давид ке ховається між нами?»
  • Dieses Lied stammt aus der Zeit, als die Sifiter zu Saul gekommen waren, um ihm mitzuteilen: »David hält sich bei uns versteckt!«
  • Боже, ім'ям твоїм спаси мене і силою твоєю розсуди мою справу.
  • Gott, mach deinem Namen Ehre und hilf mir! Verschaffe mir Recht durch deine Kraft!
  • Боже, почуй мою молитву вислухай слова уст моїх.
  • Gott, höre mein Gebet, achte auf mein Schreien!
  • Бо горді піднялись на мене, і насильники на мою душу зазіхають, вони не мають Бога перед собою.
  • Menschen, die ich nicht kenne, fallen über mich her. Sie schrecken vor keiner Gewalttat zurück, ja, sie trachten mir nach dem Leben. Du, Gott, bist ihnen völlig gleichgültig!
  • Та ось Бог — допомога мені; Господь — опорою життя мого.
  • Aber ich weiß: Gott ist mein Helfer, der Herr setzt sich stets für mich ein.
  • Оберни лихо на моїх супостатів, знищ їх по твоїй правді.
  • Er wird dafür sorgen, dass meine Feinde durch ihre eigene Bosheit zu Fall kommen. Ja, Gott, beseitige sie! Du bist doch treu!
  • Охоче принесу я тобі жертву, прославлю твоє ім'я, Господи, бо воно добре!
  • Mit frohem Herzen will ich dir Opfer bringen, ich will dich preisen, HERR, denn du bist gut.
  • Бо визволив єси мене від усякої турботи, отож і споглядають очі мої на ворогів моїх.
  • Aus jeder Not hast du mich errettet, nur so konnte ich die Feinde besiegen.

  • ← (Псалмів 53) | (Псалмів 55) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026