Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 66) | (Псалмів 68) →

Переклад Біблії Хоменка

Auflage 2017

  • Провідникові хору. На струнах. Псалом. Пісня.
  • Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm. Ein Lied.
  • Нехай Бог змилосердиться над нами й благословить нас; нехай засяє лице його над нами,
  • Gott sei uns gnädig und segne uns. Er lasse sein Angesicht über uns leuchten, [Sela]
  • щоб знали на землі його дорогу, між усіма народами його спасіння.
  • damit man auf Erden deinen Weg erkenne, deine Rettung unter allen Völkern.
  • Нехай народи тебе прославляють, Боже, хай прославляють тебе всі народи.
  • Die Völker sollen dir danken, Gott, danken sollen dir die Völker alle.
  • Нехай радіють племена й веселяться, ти бо правиш народами по правді і племенами на землі керуєш.
  • Die Nationen sollen sich freuen und jubeln, denn du richtest die Völker nach Recht und leitest die Nationen auf Erden. [Sela]
  • Нехай народи тебе прославляють, Боже, хай прославляють тебе всі народи.
  • Die Völker sollen dir danken, Gott, danken sollen dir die Völker alle.
  • Земля дала урожай свій, Бог благословив нас, Бог наш.
  • Die Erde gab ihren Ertrag. Gott, unser Gott, er segne uns!
  • Хай Бог благословить нас, і хай усі краї землі його бояться!
  • Es segne uns Gott! Fürchten sollen ihn alle Enden der Erde.

  • ← (Псалмів 66) | (Псалмів 68) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026