Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Хоменка
Lutherbibel
Добре воно — Господа прославляти в псалмах співати твоєму імені, Всевишній;
Das ist ein köstlich Ding, dem HERRN danken, und lobsingen deinem Namen, du Höchster,
звіщати вранці твою милість, ночами — твою вірність, —
des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen
на десятиструнній гарфі й на цитрі. і піснями на гуслах.
(auf den zehn Saiten und Psalter, mit Spielen auf der Harfe.
Бо веселиш мене, о Господи, учинками твоїми, і я ділами рук твоїх радію.
Denn, HERR, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken, und ich rühme die Geschäfte deiner Hände.
Які великі твої діла, Господи! Думки твої вельми глибокі.
( HERR, wie sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.
Безумний не знає, дурень того не розуміє.
(Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.
Хоч грішники, немов трава, буяють і процвітають усі лиходії, та все одно згинуть навіки.
Die Gottlosen grünen wie das Gras, und die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilgt werden immer und ewiglich.
Ось бо вороги твої, Господи, ось бо вороги твої загинуть, розсипляться усі, що творять беззаконня.
Denn siehe, deine Feinde, HERR, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreut werden.
Ти підніс рога мого, мов буйволового рога, мене намащено єлеєм найчистішим.
Aber mein Horn wird erhöht werden wie eines Einhorns, und ich werde gesalbt mit frischem Öl.
І око моє погордувало моїми ворогами; а про злих, що повстали проти мене, вуха мої біду почули.
Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Boshaften, die sich wider mich setzen.
Праведник квітнутиме, немов пальма; він виженеться вгору, мов кедр ливанський
Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum; er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon.
Посаджені в Господнім домі, вони на дворах Бога нашого квітнутимуть.
Die gepflanzt sind in dem Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen.
Вони й на старість плодовиті будуть, будуть ядерні й соковиті,
Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,