Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

Lutherbibel

  • Аллилуя! Я к виходив Ізраїль з Египту, дім Якова зпоміж людей чужої мови,
  • Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
  • Стала Юдея сьвятинею його, Ізраїль царством його.
  • da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
  • Побачило море і розступилось, Йордан назад повернувся.
  • Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;
  • Гори, як барани, скакали, горби — як ягнята.
  • die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
  • Чого ж се ти, море, розступилось? І ти, Йордане, чого назад повернувся?
  • Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,
  • Ви, гори, що як барани скачите? Ви, горби, як малі ягнята?
  • ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?
  • Здвигнись перед Господом, земле, перед Богом Якова!
  • Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,
  • Що обернув скелю в озеро, й добув жерело з кременистої опоки.
  • der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.

  • ← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026