Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Lutherbibel
Буду хвалити Господа, поки життя мого, буду сьпівати псальми Богові моєму, поки мене стане.
Ich will den HERRN loben, solange ich lebe, und meinem Gott lobsingen, solange ich hier bin.
Не вповайте на князїв, на сина чоловічого; нема в його спасення!
Verlasset euch nicht auf Fürsten; sie sind Menschen, die können ja nicht helfen.
Вийде дух з його, знов до землї своєї він вертає; того ж дня самого задуми його марою стали.
Denn des Menschen Geist muß davon, und er muß wieder zu Erde werden; alsdann sind verloren alle seine Anschläge.
Щасливий той, кому дає поміч Бог Якова, в кого надїя на Господа Бога його!
Wohl dem, des Hilfe der Gott Jakobs ist; des Hoffnung auf dem HERRN, seinem Gott, steht;
Що сотворив небо і землю, море і все, що в йому; що стереже вірність по віки;
der Himmel, Erde, Meer und alles, was darinnen ist, gemacht hat; der Glauben hält ewiglich;
Творить правосуддє пригнобленим, дає хлїба голодним. Господь вязнїв визволяє.
der Recht schafft denen, so Gewalt leiden; der die Hungrigen speist. Der HERR löst die Gefangenen.
Господь слїпим очі вітворяє, Господь пригноблених підносить, Господь любить праведних;
Der HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebt die Gerechten.
Господь захожих заступає, він сироту і вдову піддержує; а дорогу беззаконних на бік повертає.
Der HERR behütet die Fremdlinge und erhält Waisen und Witwen und kehrt zurück den Weg der Gottlosen.