Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Hoffnung für Alle
Проводиреві хора; при струнах; псальма Асафова, пісня. В ідомий Бог в Юдеї, велике імя його в Ізраїлї,
Ein Lied von Asaf, mit Saiteninstrumenten zu begleiten.
І в Салемі оселя його, а дім його на Сионї.
Gott ist in Juda jedem bekannt, in ganz Israel wird sein Name geehrt.
Там переломив він блискавки-стріли лука, щит, меч і війну.
In Jerusalem wurde sein Heiligtum errichtet; auf dem Berg Zion hat er seine Wohnung.
Ти величнїй, ти сияєш краще над хижі гори.
Dort zerbrach er Pfeile, Schilde und Schwerter, ja, alles Kriegsgerät!
Одважні серцем здобичею стали; обняв їх сон; і нїхто із сміляків не знайшов рук своїх.
Herr, wie kein anderer strahlst du vor Glanz, du bist mächtiger als die uralten Berge.
Від погрому твого, Боже Якова, напав твердий сон коня і колесницю.
Du hast die stolzen Krieger ihrer Waffen beraubt. Sie schlafen den Todesschlaf, und niemals werden sie wieder zur Waffe greifen.
Ти страшенний, і хто устоїть перед тобою, як гнїв твій запалає.
Du, Gott Jakobs, brauchtest nur zu drohen, und schon fielen Ross und Reiter.
Ти дав почути суд твій з неба; земля, злякавшись, занїміла,
Furchterregend bist du, o Gott! Wer kann vor dir bestehen, wenn dein Zorn losbricht?
Як Бог встав на суд, щоб спасти всїх покірних на землї.
Alle Welt erstarrte vor Schreck und wurde stumm, als dein Richterspruch vom Himmel ertönte,
Бо гнїв людський прославить тебе; останком гнїву підпережешся.
als du dich erhobst, um Gericht zu halten und den Entrechteten auf der Erde zu helfen.
Робіть і сповняйте обітницї Господеві, Богу вашому; нехай принесуть дари свої страшенному всї, що кругом него.
Das Wüten der Menschen vermehrt deinen Ruhm, selbst ihr verzweifeltes Toben machst du dir zunutze!