Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Lutherbibel
Для дириґента хору. Псалом Давидів. Господи, — ви́пробував Ти мене та й пізнав,
Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
Ти знаєш сиді́ння моє та встава́ння моє, думку мою розумієш здале́ка.
Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken für deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
Доро́гу мою та лежа́ння моє виміря́єш, і Ти всі путі́ мої знаєш, —
Wenn ich dich anrufe, so erhörst du mich und gibst meiner Seele große Kraft.
бо ще сло́ва нема на моїм язиці́, а вже, Господи, знаєш те все!
Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
Оточи́в Ти мене ззаду й спере́ду, і руку Свою надо мною поклав.
und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
Дивне знання́ над моє розумі́ння, високе воно, — я його не подола́ю!
Denn der HERR ist hoch und sieht auf das Niedrige und kennt den Stolzen von ferne.
Куди я від Духа Твого піду́, і куди я втечу́ від Твого лиця?
Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickst du mich und streckst deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.