Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Auflage 2017
Пісня при підході [1]до храму. Я закликав до Господа, коли перебував у біді, і Він мене почув.
(Alef) Selig, deren Weg ohne Tadel ist, die gehen nach der Weisung des HERRN.
Господи, визволи мою душу від обманливих уст і від підступного язика!
Selig, die seine Zeugnisse bewahren, ihn suchen mit ganzem Herzen,
Чого би тобі дати, що тобі додати, підступний язику?
die kein Unrecht tun und auf seinen Wegen gehn.
Вигострені стріли сильного з вугіллям пустелі.
Du hast deine Befehle gegeben, damit man sie genau beachtet.
Горе мені, бо моє скитання затягнулося, я оселився між наметами Кидара.
Wären doch meine Schritte fest darauf gerichtet, deine Gesetze zu beachten.
Довго тинялася моя душа в скитанні.
Dann werde ich nicht zuschanden, wenn ich auf all deine Gebote schaue.