Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 134) | (Псалмів 136) →

Переклад Біблії Турконяка

Lutherbibel

  • Алилуя. Прославляйте Господа, бо Він добрий, бо навіки милість Його.
  • Halleluja! Lobet den Namen des HERRN, lobet, ihr Knechte des HERRN,
  • Хваліть Бога над богами, бо навіки милість Його.
  • die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!
  • Хваліть Владику владик, бо навіки милість Його, —
  • Lobet den HERRN, denn der HERR ist freundlich; lobsinget seinem Namen, denn er ist lieblich!
  • Того єдиного, Хто творить великі чудеса, бо навіки милість Його;
  • Denn der HERR hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
  • Хто розумом небо створив, бо навіки милість Його;
  • Denn ich weiß, daß der HERR groß ist und unser HERR vor allen Göttern.
  • Хто встановив землю на водах, бо навіки милість Його;
  • Alles, was er will, das tut er, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
  • Хто створив великі світила, бо навіки милість Його,
  • der die Wolken läßt aufsteigen vom Ende der Erde, der die Blitze samt dem Regen macht, der den Wind aus seinen Vorratskammern kommen läßt;
  • сонце, аби воно панувало вдень, бо навіки милість Його,
  • der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beider, der Menschen und des Viehes,
  • місяць і зорі, аби вони панували вночі, бо навіки милість Його;
  • und ließ Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;
  • Хто побив Єгипет із його первістками, бо навіки милість Його;
  • der viele Völker schlug und tötete mächtige Könige:
  • Хто вивів з-посеред них Ізраїля, бо навіки милість Його,
  • Sihon, der Amoriter König, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche in Kanaan;
  • рукою сильною і високим раменом, бо навіки милість Його;
  • und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
  • Хто розділив Червоне море навпіл, бо навіки милість Його;
  • HERR, dein Name währet ewiglich; dein Gedächtnis, HERR, währet für und für.
  • Хто перевів Ізраїля через нього, бо навіки милість Його,
  • Denn der HERR wird sein Volk richten und seinen Knechten gnädig sein.
  • а фараона та його військо скинув у Червоне море, бо навіки милість Його;
  • Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
  • Хто перепровадив Свій народ через пустелю, бо навіки милість Його; Хто дав воду зі скелі, бо навіки милість Його;
  • Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;
  • Хто побив великих царів, бо навіки милість Його,
  • sie haben Ohren, und hören nicht; auch ist kein Odem in ihrem Munde.
  • вигубив сильних царів, бо навіки милість Його,
  • Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.
  • Сеона, царя аморейців, бо навіки милість Його,
  • Das Haus Israel lobe den HERRN! Lobet den HERRN, ihr vom Hause Aaron!
  • Оґа, царя Васана, бо навіки милість Його;
  • Ihr vom Hause Levi, lobet den HERRN! Die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
  • Хто віддав їхню землю в спадок, бо навіки милість Його,
  • Gelobet sei der HERR aus Zion, der zu Jerusalem wohnt! Halleluja!

  • ← (Псалмів 134) | (Псалмів 136) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026