Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Auflage 2017
Алилуя. Аггея і Захарії. Хваліть Господа, бо псалом — це добре. Нехай буде солодкою нашому Богові хвала.
Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
Господь будує Єрусалим, — Він збере розсіяних з Ізраїля.
Ich will den HERRN loben in meinem Leben, meinem Gott singen und spielen, solange ich da bin.
Він лікує розбитих серцем, перев’язує їхні рани.
Vertraut nicht auf Fürsten, nicht auf den Menschen, durch den es keine Rettung gibt!
Він перераховує безмежну кількість зірок і всіх їх називає по імені.
Schwindet sein Lebensgeist, kehrt er zurück zur Erde, an jenem Tag sind seine Pläne zunichte.
Великий Господь наш, і велика міць Його, і мудрості Його немає меж.
Selig, wer den Gott Jakobs als Hilfe hat, wer seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt.
Господь приймає лагідних, а грішних покоряє аж до землі.
Er ist es, der Himmel und Erde erschafft, das Meer und alles, was in ihm ist. Er hält die Treue auf ewig.
Почніть Господа прославляти, заграйте нашому Богові на гуслах:
Recht schafft er den Unterdrückten, Brot gibt er den Hungernden, der HERR befreit die Gefangenen.
Він вкриває небо хмарами, готує дощ для землі, вирощує траву на горах [і зелень на потребу людям],
Der HERR öffnet die Augen der Blinden, der HERR richtet auf die Gebeugten, der HERR liebt die Gerechten.
дає худобі й воронятам, які волають до Нього, їхній корм.
Der HERR beschützt die Fremden, er hilft auf den Waisen und Witwen, doch den Weg der Frevler krümmt er.