Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Турконяка
Auflage 2017
Господи, цар буде веселитися Твоєю силою і дуже радітиме Твоїм спасінням.
Der HERR antworte dir am Tag der Bedrängnis, der Name des Gottes Jakobs schütze dich.
Ти дав йому те, що його душа бажала, і не відмовив у проханні його вуст.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und vom Zion her stütze er dich.
Бо Ти випередив його благословенням добра, поклав на його голову вінець із дорогоцінного каміння.
Er gedenke all deiner Gaben und dein Brandopfer möge ihm köstlich sein. [Sela]
Він просив у тебе життя, і Ти дав йому довготривалі дні навіки-віків.
Er schenke dir, was dein Herz begehrt, und er erfülle all dein Planen.
Його велика слава — у Твоєму спасінні, Ти наділив його славою та величчю.
Wir wollen jubeln über deine Hilfe und im Namen unseres Gottes das Banner erheben. Der HERR erfülle all deine Bitten.
Ти даси йому благословення навіки-віків, ощасливиш його радістю Своєї присутності.
Nun hab ich erkannt: Der HERR schafft Rettung seinem Gesalbten. Er antwortet ihm von seinem heiligen Himmel her mit der rettenden Kraft seiner Rechten.
Бо цар надіється на Господа, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.
Diese setzen auf Wagen, jene auf Rosse, wir aber bekennen den Namen des HERRN, unsres Gottes.
Нехай Твоя рука всіх Твоїх ворогів досягне, нехай Твоя правиця знайде всіх тих, які Тебе ненавидять.
Sie sind gestürzt und gefallen; wir aber bleiben aufrecht und stehen.