Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 85) | (Псалмів 87) →

Переклад Біблії Турконяка

Auflage 2017

  • Синів Корея. Пісня-псалом. Основи Його — на святих горах.
  • Ein Bittgebet Davids. Neige dein Ohr, HERR, und gib mir Antwort, denn elend und arm bin ich!
  • Господь любить брами Сіону більше за всі поселення Якова.
  • Beschütze mich, denn ich bin dir ergeben! Rette, du mein Gott, deinen Knecht, der auf dich vertraut!
  • Славна вістка рознеслася про тебе, Боже місто.
    (Музична пауза).
  • Mein Herr, sei mir gnädig, denn zu dir rufe ich den ganzen Tag!
  • Розкажу про Раав [1] і Вавилон тим, які мене знають. Ось филистимці, Тир та народ Ефіопії, — вони там. Вони народилися там.
  • Erfreue die Seele deines Knechts, denn zu dir, mein Herr, erhebe ich meine Seele!
  • Людина скаже: Сіон — мати, — людина народилася в ньому! А заснував його сам Всевишній!
  • Denn du, mein Herr, bist gut und bereit zu vergeben, reich an Liebe für alle, die zu dir rufen.
  • Господь запише в літописі народів тих володарів, що перебували в ньому.
    (Музична пауза).
  • Vernimm, HERR, mein Bittgebet, achte auf mein lautes Flehen!
  • Оселя Твоя — оселя всіх тих, які радіють.
  • Am Tag meiner Bedrängnis ruf ich zu dir, denn du gibst mir Antwort.

  • ← (Псалмів 85) | (Псалмів 87) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026