Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Job 39:3
-
English Standard Bible Version
when they crouch, bring forth their offspring,
and are delivered of their young?
-
(en) King James Bible ·
They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows. -
(en) New International Bible Version ·
They crouch down and bring forth their young;
their labor pains are ended. -
(en) New American Standard Bible ·
“They kneel down, they bring forth their young,
They get rid of their labor pains. -
(en) New Living Bible Translation ·
They crouch down to give birth to their young
and deliver their offspring. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Они изгибаются, рождая детей своих, выбрасывая свои ноши; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вони злягають, приводять своїх діток
і пускають плід свій. -
Sie beugen sich, lassen aus ihre Jungen und werden los ihre Wehen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
коли прикляка́ють вони, випускають дітей своїх, і звільняються від болів по́роду? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они, приседая, рожают приплод,
освобождаясь от бремени. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они изгибаются от боли — и рождаются их дети. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чи ти вигодував їхніх дітей без страху? Чи ти втамуєш їхні болі? -
(de) Hoffnung für Alle ·
Sie kauern nieder, bringen ihre Jungen zur Welt, und dann hören ihre Wehen auf. -
Sie kauern sich, werfen ihre Jungen, werden los ihre Wehen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вони корчаться, роджаючи дїти свої, викидаючи плод свій;