Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 113) | (Die Psalmen 115) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

  • Als Israel aus Ägypten auszog, das Haus Jakobs aus dem Volk mit fremder Sprache,
  • Аллилуя! Я к виходив Ізраїль з Египту, дім Якова зпоміж людей чужої мови,
  • da wurde Juda sein Heiligtum, Israel das Gebiet seiner Herrschaft.
  • Стала Юдея сьвятинею його, Ізраїль царством його.
  • Das Meer sah es und flüchtete, der Jordan wandte sich rückwärts.
  • Побачило море і розступилось, Йордан назад повернувся.
  • Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Lämmer.
  • Гори, як барани, скакали, горби — як ягнята.
  • Was ist mit dir, du Meer, dass du flüchtest, du Jordan, dass du rückwärts dich wendest,
  • Чого ж се ти, море, розступилось? І ти, Йордане, чого назад повернувся?
  • ihr Berge, dass ihr hüpft wie Widder, ihr Hügel, wie junge Lämmer?
  • Ви, гори, що як барани скачите? Ви, горби, як малі ягнята?
  • Vor dem Angesicht des Herrn tanze, du Erde, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
  • Здвигнись перед Господом, земле, перед Богом Якова!
  • der den Fels zum Wasserteich wandelt, Kieselgestein zu quellendem Wasser.
  • Що обернув скелю в озеро, й добув жерело з кременистої опоки.

  • ← (Die Psalmen 113) | (Die Psalmen 115) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026