Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 121) | (Die Psalmen 123) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Огієнка

  • Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als man mir sagte: Zum Haus des HERRN wollen wir gehen.
  • Пісня проча́н. Свої о́чі я зво́джу до Тебе, що на небеса́х пробува́єш!
  • Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:
  • Ото бо, як очі рабів до руки́ їх панів, як очі неві́льниці — до руки́ її пані, отак наші очі до Го́спода, нашого Бога, аж поки не зми́лується Він над нами!
  • Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist.
  • Помилуй нас, Господи, помилуй нас, бо пого́рди ми до́сить наси́тились!
  • Dorthin zogen die Stämme hinauf, die Stämme des HERRN, wie es Gebot ist für Israel, den Namen des HERRN zu preisen.
  • Душа наша наси́тилась до́сить собі: від безпе́чних — нару́ги, від пи́шних — пого́рди!

  • ← (Die Psalmen 121) | (Die Psalmen 123) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026