Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 123) | (Die Psalmen 125) →

Auflage 2017

Новый русский перевод Библии

  • Ein Wallfahrtslied. Von David. Wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, — so soll Israel sagen — ,
  • Песнь восхождения.
    [1] Те, кто надеется на Господа, — как гора Сион:
    не поколеблются, пребудут вовеки.
  • wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, als sich gegen uns Menschen erhoben,
  • Как горы окружают Иерусалим,
    так Господь окружает Свой народ
    отныне и вовеки.
  • dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als gegen uns ihr Zorn entbrannte,
  • Жезл нечестивых не останется
    над землей праведных,
    чтобы праведные не протянули
    свои руки к беззаконию.
  • dann hätten die Wasser uns weggespült, hätte sich über uns ein Wildbach ergossen,
  • Будь добр, Господи, к добрым
    и к правым в сердцах своих.
  • dann hätten sich über uns ergossen die wilden und wogenden Wasser.
  • Но тех, кто следует кривыми путями,
    да отвергнет Господь вместе со злодеями.
    Мир Израилю!

  • ← (Die Psalmen 123) | (Die Psalmen 125) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026