Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 148) | (Die Psalmen 150) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

  • Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
  • Аллилуя! Хвалїте Господа з небес, хвалїте його на висотах.
  • Israel soll sich freuen über seinen Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König.
  • Хвалїте його, всї ангели його! Хвалїте його, всї войнства небесні!
  • Seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz, mit Trommel und Leier ihm spielen.
  • Хвалїте його, сонце і місяць! Хвалїте його, всї ясні зорі!
  • Denn der HERR hat an seinem Volk Gefallen, er krönt die Gebeugten mit Rettung.
  • Хвалїте його, ви небеса небес, і ви води над небесами!
  • In Herrlichkeit sollen die Frommen frohlocken, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern,
  • Да хвалять імя Господнє! Він бо велїв, і вони сотворились,
  • Hochgesänge auf Gott in ihrer Kehle, ein zweischneidiges Schwert in ihren Händen,
  • І поставив їх на всї часи і на віки; положив закони, і не переступлять їх.
  • um unter den Nationen Vergeltung zu üben, Strafgericht bei den Völkern,
  • Хвалїте Господа, земні творива, ви велетнї морські і всї безоднї!
  • um ihre Könige mit Fesseln zu binden, ihre Fürsten mit eisernen Ketten,
  • Огонь і гряд, снїг і мрака, ти бурний вітре, що сповняєш слово його;
  • um Gericht über sie zu halten, wie geschrieben steht. Lichtglanz ist das all seinen Frommen. Halleluja!
  • Ви гори і узгіря, садовина і всї кедри,

  • ← (Die Psalmen 148) | (Die Psalmen 150) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026