Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 28) | (Die Psalmen 30) →

Auflage 2017

King James Bible

  • Ein Psalm Davids. Bringt dar dem HERRN, ihr Himmlischen, bringt dar dem HERRN Ehre und Macht!
  • Ascribe Glory to the Lord

    {A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
  • Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft euch nieder vor dem HERRN in heiliger Majestät!
  • Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
  • Die Stimme des HERRN über den Wassern: Der Gott der Ehre hat gedonnert, der HERR über gewaltigen Wassern.
  • The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
  • Die Stimme des HERRN voller Kraft, die Stimme des HERRN voll Majestät.
  • The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
  • Die Stimme des HERRN bricht Zedern, der HERR hat zerbrochen die Zedern des Libanon.
  • The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
  • Er ließ den Libanon hüpfen wie einen Jungstier, wie einen Wildstier den Sirjon.
  • He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
  • Die Stimme des HERRN sprüht flammendes Feuer,
  • The voice of the LORD divideth the flames of fire.
  • die Stimme des HERRN lässt die Wüste beben, beben lässt der HERR die Wüste von Kadesch.
  • The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
  • Die Stimme des HERRN lässt Hirschkühe kreißen, sie riss ganze Wälder kahl. In seinem Palast ruft alles: Ehre!
  • The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
  • Der HERR thronte über der Flut, der HERR thronte als König in Ewigkeit.
  • The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
  • Der HERR gebe Macht seinem Volk. Der HERR segne sein Volk mit Frieden.
  • The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

  • ← (Die Psalmen 28) | (Die Psalmen 30) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026