Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 93) | (Die Psalmen 95) →

Auflage 2017

New International Bible Version

  • Gott der Vergeltung, HERR, du Gott der Vergeltung, erscheine!
  • Psalm 94

    The Lord is a God who avenges.
    O God who avenges, shine forth.
  • Erhebe dich, Richter der Erde, vergilt den Stolzen ihr Tun!
  • Rise up, Judge of the earth;
    pay back to the proud what they deserve.
  • Wie lange noch dürfen die Frevler, HERR, wie lange noch dürfen die Frevler frohlocken?
  • How long, Lord, will the wicked,
    how long will the wicked be jubilant?
  • Sie geifern und führen freche Reden, die Übeltäter brüsten sich alle.
  • They pour out arrogant words;
    all the evildoers are full of boasting.
  • HERR, sie zertreten dein Volk, sie unterdrücken dein Erbteil.
  • They crush your people, Lord;
    they oppress your inheritance.
  • Sie bringen die Witwen und Fremden um und morden die Waisen.
  • They slay the widow and the foreigner;
    they murder the fatherless.
  • Sie sagten: Der HERR sieht es nicht, der Gott Jakobs merkt es nicht.
  • They say, “The Lord does not see;
    the God of Jacob takes no notice.”
  • Begreift doch, ihr Toren im Volk! Ihr Unvernünftigen, wann werdet ihr klug?
  • Take notice, you senseless ones among the people;
    you fools, when will you become wise?
  • Sollte der nicht hören, der das Ohr gepflanzt hat, sollte der nicht sehen, der das Auge geformt hat?
  • Does he who fashioned the ear not hear?
    Does he who formed the eye not see?
  • Sollte der nicht zurechtweisen, der die Nationen erzieht, er, der die Menschen Erkenntnis lehrt?
  • Does he who disciplines nations not punish?
    Does he who teaches mankind lack knowledge?
  • Der HERR kennt die Gedanken der Menschen: Sie sind ein Windhauch.
  • The Lord knows all human plans;
    he knows that they are futile.
  • Selig der Mann, den du, HERR, erziehst, den du mit deiner Weisung belehrst,
  • Blessed is the one you discipline, Lord,
    the one you teach from your law;
  • um ihm Ruhe zu schaffen vor bösen Tagen, bis dem Frevler die Grube gegraben ist.
  • you grant them relief from days of trouble,
    till a pit is dug for the wicked.
  • Denn der HERR lässt sein Volk nicht im Stich und wird sein Erbe nicht verlassen.
  • For the Lord will not reject his people;
    he will never forsake his inheritance.
  • Nun spricht man wieder Recht nach Gerechtigkeit; ihr folgen alle Menschen mit redlichem Herzen.
  • Judgment will again be founded on righteousness,
    and all the upright in heart will follow it.
  • Wer wird sich für mich gegen die Bösen erheben, wer tritt gegen die Übeltäter für mich ein?
  • Who will rise up for me against the wicked?
    Who will take a stand for me against evildoers?
  • Wäre nicht der HERR meine Hilfe, bald würde meine Seele wohnen im Schweigen.
  • Unless the Lord had given me help,
    I would soon have dwelt in the silence of death.
  • Wenn ich sage: Mein Fuß gleitet aus, dann stützt mich, HERR, deine Huld.
  • When I said, “My foot is slipping,”
    your unfailing love, Lord, supported me.
  • Mehren sich die Sorgen in meinem Innern, so erquicken deine Tröstungen meine Seele.
  • When anxiety was great within me,
    your consolation brought me joy.
  • Hat sich mit dir der Thron des Verderbens verbündet, der Mühsal schafft, gegen das Gesetz?
  • Can a corrupt throne be allied with you —
    a throne that brings on misery by its decrees?
  • Sie rotten sich zusammen gegen das Leben des Gerechten, unschuldiges Blut sprechen sie schuldig.
  • The wicked band together against the righteous
    and condemn the innocent to death.
  • Da wurde mir der HERR zur Schutzburg, mein Gott zum Fels meiner Zuflucht.
  • But the Lord has become my fortress,
    and my God the rock in whom I take refuge.
  • Er vergalt ihnen ihr Unrecht, er vernichtet sie wegen ihrer Bosheit, vernichten wird sie der HERR, unser Gott.
  • He will repay them for their sins
    and destroy them for their wickedness;
    the Lord our God will destroy them.

  • ← (Die Psalmen 93) | (Die Psalmen 95) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026