Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das Buch der Sprichwörter 9) | (Das Buch der Sprichwörter 11) →

Auflage 2017

English Standard Bible Version

  • Sprichwörter Salomos: Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, ein dummer Sohn ist der Kummer seiner Mutter.
  • The Proverbs of Solomon

    The proverbs of Solomon.
    A wise son makes a glad father,
    but a foolish son is a sorrow to his mother.
  • Durch Unrecht erworbene Schätze nützen nichts, Gerechtigkeit aber rettet vor dem Tod.
  • Treasures gained by wickedness do not profit,
    but righteousness delivers from death.
  • Das Verlangen des Gerechten lässt der HERR nicht ungestillt, die Gier der Frevler stößt er zurück.
  • The Lord does not let the righteous go hungry,
    but he thwarts the craving of the wicked.
  • Träge Hand bringt Armut, fleißige Hand macht reich.
  • A slack hand causes poverty,
    but the hand of the diligent makes rich.
  • Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Mensch; in Schande gerät, wer zur Erntezeit schläft.
  • He who gathers in summer is a prudent son,
    but he who sleeps in harvest is a son who brings shame.
  • Segen kommt auf das Haupt des Gerechten, im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.
  • Blessings are on the head of the righteous,
    but the mouth of the wicked conceals violence.a
  • Das Andenken des Gerechten ist gesegnet, der Name der Frevler vermodert.
  • The memory of the righteous is a blessing,
    but the name of the wicked will rot.
  • Verständiger Sinn nimmt die Gebote an, wer Törichtes redet, kommt zu Fall.
  • The wise of heart will receive commandments,
    but a babbling fool will come to ruin.
  • Wer aufrichtig seinen Weg geht, geht sicher, wer krumme Wege geht, wird durchschaut.
  • Whoever walks in integrity walks securely,
    but he who makes his ways crooked will be found out.
  • Wer mit den Augen zwinkert, schafft Leid, wer Törichtes redet, kommt zu Fall.
  • Whoever winks the eye causes trouble,
    and a babbling fool will come to ruin.
  • Der Mund des Gerechten ist ein Lebensquell, im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.
  • The mouth of the righteous is a fountain of life,
    but the mouth of the wicked conceals violence.
  • Hass weckt Streit, Liebe deckt alle Vergehen zu.
  • Hatred stirs up strife,
    but love covers all offenses.
  • Auf den Lippen des Einsichtigen findet man Weisheit, auf den Rücken des Unverständigen passt der Stock.
  • On the lips of him who has understanding, wisdom is found,
    but a rod is for the back of him who lacks sense.
  • Weise verbergen ihr Wissen, der Mund des Toren ist drohendes Verderben.
  • The wise lay up knowledge,
    but the mouth of a fool brings ruin near.
  • Dem Reichen ist Habe seine feste Burg, den Armen bringt ihre Armut Verderben.
  • A rich man’s wealth is his strong city;
    the poverty of the poor is their ruin.
  • Das Tun des Gerechten führt zum Leben, das Einkommen des Frevlers zur Sünde.
  • The wage of the righteous leads to life,
    the gain of the wicked to sin.
  • Den Weg zum Leben geht, wer Unterweisung bewahrt, wer Warnung missachtet, geht in die Irre.
  • Whoever heeds instruction is on the path to life,
    but he who rejects reproof leads others astray.
  • Wer Hass verbirgt, heuchelt; wer Verleumdung ausstreut, ist ein Tor.
  • The one who conceals hatred has lying lips,
    and whoever utters slander is a fool.
  • Bei vielem Reden bleibt die Sünde nicht aus, wer seine Lippen zügelt, ist klug.
  • When words are many, transgression is not lacking,
    but whoever restrains his lips is prudent.
  • Erlesenes Silber ist die Zunge des Gerechten, das Herz des Frevlers ist wenig wert.
  • The tongue of the righteous is choice silver;
    the heart of the wicked is of little worth.
  • Die Lippen des Gerechten leiten viele, die Toren sterben an Unverstand.
  • The lips of the righteous feed many,
    but fools die for lack of sense.
  • Der Segen des HERRN macht reich, eigene Mühe tut nichts hinzu.
  • The blessing of the Lord makes rich,
    and he adds no sorrow with it.b
  • Des Toren Freude ist es, eine Schandtat zu begehen, des Verständigen Freude, weise zu sein.
  • Doing wrong is like a joke to a fool,
    but wisdom is pleasure to a man of understanding.
  • Was der Frevler fürchtet, kommt über ihn, was die Gerechten ersehnen, erfüllt sich.
  • What the wicked dreads will come upon him,
    but the desire of the righteous will be granted.
  • Wenn der Sturm daherbraust, ist der Frevler verloren, der Gerechte ist fest gegründet für immer.
  • When the tempest passes, the wicked is no more,
    but the righteous is established forever.
  • Wie Essig für die Zähne und Rauch für die Augen ist der Faule für den, der ihn schickt.
  • Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes,
    so is the sluggard to those who send him.
  • Furcht des HERRN mehrt die Tage, doch die Jahre der Frevler sind verkürzt.
  • The fear of the Lord prolongs life,
    but the years of the wicked will be short.
  • Die Hoffnung der Gerechten wird Freude, die Erwartung der Frevler wird zunichte.
  • The hope of the righteous brings joy,
    but the expectation of the wicked will perish.
  • Der Weg des HERRN ist Zuflucht für die Rechtschaffenheit, Verderben aber für Übeltäter.
  • The way of the Lord is a stronghold to the blameless,
    but destruction to evildoers.
  • Der Gerechte wird niemals wanken, doch die Frevler bleiben nicht im Land wohnen.
  • The righteous will never be removed,
    but the wicked will not dwell in the land.
  • Der Mund des Gerechten lässt Weisheit sprießen, eine Zunge voll Falschheit aber wird abgeschnitten.
  • The mouth of the righteous brings forth wisdom,
    but the perverse tongue will be cut off.
  • Die Lippen des Gerechten achten auf das, was gefällt, der Mund der Frevler aber auf das, was verkehrt ist.
  • The lips of the righteous know what is acceptable,
    but the mouth of the wicked, what is perverse.

  • ← (Das Buch der Sprichwörter 9) | (Das Buch der Sprichwörter 11) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026