Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 26:6
-
Auflage 2017
Als Jesus in Betanien im Haus Simons des Aussätzigen war,
-
Da nun Jesus war zu Bethanien im Hause Simons, des Aussätzigen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jesus war in Betanien zu Gast bei Simon, der früher einmal aussätzig gewesen war. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокажённого, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І от коли Ісус був у Витанії в домі Симона прокаженого, -
(en) King James Bible ·
Jesus Anointed at Bethany
Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper, -
(en) New International Bible Version ·
Jesus Anointed at Bethany
While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Коли Ісус був у Віфанії та сидів за столом у домі Симона прокаженого, до Нього підійшла жінка з алебастровим глечиком, наповненим надзвичайно дорогими пахощами й почала лити їх Ісусові на голову. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як же був Ісус у Витанїї в господї в Симона прокаженого, -
(en) New King James Bible Version ·
The Anointing at Bethany
And when Jesus was in Bethany at the house of Simon the leper, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Иисус находился в Вифании в доме Симона прокажённого, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І ось, коли Ісус був у Витанії, у домі Симона прокаженого, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли ж Ісус був у Віфа́нії, у домі Си́мона прокаже́ного, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус находился в Вифании, в доме Симона прокаженного. -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesus Anointed at Bethany
Meanwhile, Jesus was in Bethany at the home of Simon, a man who had previously had leprosy. -
(en) New American Standard Bible ·
The Precious Ointment
Now when Jesus was in Bethany, at the home of Simon the leper,