Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Markus 14:4
-
Auflage 2017
Einige aber wurden unwillig und sagten zueinander: Wozu diese Verschwendung?
-
Da waren etliche, die wurden unwillig und sprachen: Was soll doch diese Vergeudung?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Darüber regten sich einige Gäste auf: »Das ist ja die reinste Verschwendung! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Деякі обурилися між собою: "Навіщо, мовляв, така втрата мира! -
(en) King James Bible ·
And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made? -
(en) New International Bible Version ·
Some of those present were saying indignantly to one another, “Why this waste of perfume? -
(en) English Standard Bible Version ·
There were some who said to themselves indignantly, “Why was the ointment wasted like that? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Побачивши це, деякі з учнів дуже розсердилися й загомоніли поміж собою: «Навіщо таке марнотратство? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Були ж деякі, що сердились у собі, кажучи: На що ся втрата мира? -
(en) New King James Bible Version ·
But there were some who were indignant among themselves, and said, “Why was this fragrant oil wasted? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Некоторые ученики рассердились и стали говорить друг другу: "К чему такое расточение благовония? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Деякі обурювалися між собою [і говорили]: Навіщо така трата мира? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А дехто обу́рювались між собою й каза́ли: „На́що таке марнотра́тство на миро? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Некоторые из присутствовавших возмутились:
— Зачем так тратить благовония? -
(en) New Living Bible Translation ·
Some of those at the table were indignant. “Why waste such expensive perfume?” they asked. -
(en) New American Standard Bible ·
But some were indignantly remarking to one another, “Why has this perfume been wasted?