Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 8:49
-
Auflage 2017
Jesus erwiderte: Ich bin von keinem Dämon besessen, sondern ich ehre meinen Vater; ihr aber schmäht mich.
-
Jesus antwortete: Ich habe keinen Teufel, sondern ich ehre meinen Vater, und ihr unehret mich.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Nein«, antwortete Jesus, »ich habe keinen bösen Geist, sondern ich ehre meinen Vater. Ihr aber zieht meine Ehre in den Schmutz. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус отвечал: во Мне беса нет; но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Відповів Ісус: «Не навіжений я, а шаную Отця мого; ви ж — зневажаєте мене. -
(en) King James Bible ·
Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishonour me. -
(en) New International Bible Version ·
“I am not possessed by a demon,” said Jesus, “but I honor my Father and you dishonor me. -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus answered, “I do not have a demon, but I honor my Father, and you dishonor me. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ісус мовив: «Не навіжений Я, але шаную Отця Мого, та ви намагаєтеся ганьбити Мене. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Відказав Ісус: Я біса не маю, а шаную Отця мого; ви ж не шануєте мене. -
(en) New King James Bible Version ·
Jesus answered, “I do not have a demon; but I honor My Father, and you dishonor Me. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус ответил: "Я не одержимый, но Я чту Отца Моего, вы же бесчестите Меня. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ісус відповів: Я біса не маю, але шаную Мого Отця, а ви Мене зневажаєте. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ісус відповів: „Не маю Я де́мона, та шаную Свого Отця, ви ж Мене зневажа́єте. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Я не одержим, — ответил Иисус, — Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня. -
(en) New Living Bible Translation ·
“No,” Jesus said, “I have no demon in me. For I honor my Father — and you dishonor me. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus answered, “I do not have a demon; but I honor My Father, and you dishonor Me.