Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte 3:19
-
Auflage 2017
Also kehrt um und tut Buße, damit eure Sünden getilgt werden
-
So tut nun Buße und bekehret euch, daß eure Sünden vertilgt werden;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jetzt aber kehrt um und wendet euch Gott zu, damit er euch die Sünden vergibt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Итак, покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тож покайтеся і наверніться, щоб ваші гріхи були стерті; -
(en) King James Bible ·
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; -
(en) New International Bible Version ·
Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord, -
(en) English Standard Bible Version ·
Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Отже, покайтеся. Поверніться до Бога, і гріхи ваші будуть стерті. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Покайте ся ж і навернїть ся, щоб очистились од гріхів ваших, як прийде час покріплення від лиця Господнього, -
(en) New King James Bible Version ·
Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так покайтесь же, и возвратитесь в лоно Господнее, чтобы вам простились грехи ваши. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож покайтеся і наверніться, аби були стерті ваші гріхи, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Покайтеся ж та наверні́ться, щоб Він змилувався над вашими гріхами, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Итак, покайтесь и обратитесь к Богу, чтобы ваши грехи были стерты, -
(en) New Living Bible Translation ·
Now repent of your sins and turn to God, so that your sins may be wiped away. -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore repent and return, so that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord;