Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte 5:32
-
Auflage 2017
Zeugen dieser Ereignisse sind wir und der Heilige Geist, den Gott allen verliehen hat, die ihm gehorchen.
-
Und wir sind seine Zeugen über diese Worte und der heilige Geist, welchen Gott gegeben hat denen, die ihm gehorchen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das werden wir immer bezeugen und auch der Heilige Geist, den Gott allen gegeben hat, die ihm gehorchen.« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Свидетели Ему в сём мы и Дух Святой, Которого Бог дал повинующимся Ему. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І ми свідки цих подій, і Дух Святий, що його Бог дав тим, які йому коряться.» -
(en) King James Bible ·
And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him. -
(en) New International Bible Version ·
We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ми є свідками цих подій і тому знаємо, що вони істинні. Їх підтверджує і Святий Дух, якого Бог дав тим, хто слухається Його». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сьвідки Його в словах сих ми й Дух сьвятий, котрого дав Бог тим, хто корить ся Йому. -
(en) New King James Bible Version ·
And we are His witnesses to these things, and so also is the Holy Spirit whom God has given to those who obey Him.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И свидетели этому мы и Святой Дух, которого Бог дал тем, кто повинуется Ему". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І ми та Дух Святий, Якого дав Бог тим, хто кориться Йому, є [Його] свідками щодо цих слів! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А тих справ Йому свідками ми й Святий Дух, що Його Бог дав тим, хто слухня́ний Йому“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Свидетели этому — мы и Святой Дух, Которого Бог дал тем, кто послушен Ему. -
(en) New Living Bible Translation ·
We are witnesses of these things and so is the Holy Spirit, who is given by God to those who obey him.” -
(en) New American Standard Bible ·
“And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.”