Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an die Epheser 4:21
-
Auflage 2017
Ihr habt doch von ihm gehört und seid unterrichtet worden, wie es Wahrheit ist in Jesus.
-
so ihr anders von ihm gehört habt und in ihm gelehrt seid, wie in Jesu ein rechtschaffenes Wesen ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Was Jesus wirklich von uns erwartet, habt ihr gehört — ihr seid es ja gelehrt worden: -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
потому что вы слышали о Нём и в Нём научились, — так как истина во Иисусе, — -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
як це про нього чули й були навчилися у ньому, як то воно справді є в Ісусі. -
(en) King James Bible ·
If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus: -
(en) New International Bible Version ·
when you heard about Christ and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus. -
(en) English Standard Bible Version ·
assuming that you have heard about him and were taught in him, as the truth is in Jesus, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Та я не маю сумніву, що ви чули про Нього і, як Його послідовники, навчені істини, яка в Ньому. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
коли ж бо чули Його і в Йому навчились, що істина в Ісусї, -
(en) New King James Bible Version ·
if indeed you have heard Him and have been taught by Him, as the truth is in Jesus: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и я не сомневаюсь, что вы слышали о Нём, а когда стали Его учениками, то получили наставления в соответствии с истиной, которая в Иисусе. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
оскільки ви чули Його і в Нього навчилися, — адже істина в Ісусі, — -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
якщо ви чули про Нього, і навчилися в Нім, бо правда в Ісусі, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Без сомнения, вы слышали о Нем и в Нем были научены истине, поскольку истина заключена в Иисусе. -
(en) New Living Bible Translation ·
Since you have heard about Jesus and have learned the truth that comes from him, -
(en) New American Standard Bible ·
if indeed you have heard Him and have been taught in Him, just as truth is in Jesus,