Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Синодальный перевод Библии
Er hatte drei Frauen aus Kanaan geheiratet: Ada, eine Tochter des Hetiters Elon; Oholibama, eine Tochter Anas und Enkelin des Horiters Zibon, und Basemat, eine Tochter Ismaels und Schwester Nebajots.
Исав взял себе жён из дочерей Ханаанских: Аду, дочь Елона Хеттеянина, и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина,
Von Ada hatte er einen Sohn mit Namen Elifas; von Basemat stammte Reguël,
Ада родила Исаву Елифаза, Васемафа родила Рагуила,
und mit Oholibama zeugte er Jëusch, Jalam und Korach. Alle wurden im Land Kanaan geboren.
Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея. Это сыновья Исава, родившиеся ему в земле Ханаанской.
Später verließ Esau das Land. Seine Frauen, Kinder und alle, die zu ihm gehörten, nahm er mit; dazu seine Viehherden und den Besitz, den er in Kanaan erworben hatte. Er zog in das Land Seïr, fort von seinem Bruder Jakob.
И взял Исав жён своих и сыновей своих, и дочерей своих, и всех людей дома своего, и стада свои, и весь скот свой, и всё имение своё, которое он приобрел в земле Ханаанской, и пошёл в другую землю от лица Иакова, брата своего,
Sie besaßen beide so große Viehherden, dass es im Land Kanaan nicht genug Weidefläche für sie gab.
ибо имение их было так велико, что они не могли жить вместе, и земля странствования их не вмещала их, по множеству стад их.
Deshalb ließ sich Esau, der Stammvater der Edomiter, im Bergland Seïr nieder.
И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.
Dies ist die Liste der Nachkommen von Esau; es sind die Edomiter, die im Land Seïr leben.
И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир.
Die Söhne Esaus: Von seinen beiden Frauen Ada und Basemat hatte Esau je einen Sohn; Ada brachte Elifas zur Welt und Basemat Reguël.
Вот имена сынов Исава: Елифаз, сын Ады, жены Исавовой, и Рагуил, сын Васемафы, жены Исавовой.
Elifas’ Söhne waren Teman, Omar, Zefo, Gatam, Kenas
У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ.
und Amalek. Amalek war der Sohn von Elifas’ Nebenfrau Timna.
Фамна же была наложницей Елифаза, сына Исавова, и родила Елифазу Амалика. Вот сыновья Ады, жены Исавовой.
Reguël hatte vier Söhne: Nahat, Serach, Schamma und Misa.
И вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза. Это сыновья Васемафы, жены Исавовой.
Oholibama, die Tochter Anas und Enkelin Zibons, bekam drei Söhne: Jëusch, Jalam und Korach.
И сии были сыновья Оливемы, дочери Аны, сына Цивеонова, жены Исавовой: она родила Исаву Иеуса, Иеглома и Корея.
Esaus Söhne wurden zu Oberhäuptern verschiedener Stämme. Von Esaus ältestem Sohn Elifas stammen die Fürsten Teman, Omar, Zefo, Kenas, Korach, Gatam und Amalek. Sie gehen auf Esaus Frau Ada zurück.
Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова: старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ,
Von Esaus Sohn Reguël stammen die Fürsten Nahat, Serach, Schamma und Misa. Sie gehen auf Esaus Frau Basemat zurück.
Сии сыновья Рагуила, сына Исавова: старейшина Нахаф, старейшина Зерах, старейшина Шамма, старейшина Миза. Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома; сии сыновья Васемафы, жены Исавовой.
Von Esaus Frau Oholibama stammen die Fürsten Jëusch, Jalam und Korach.
Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой: старейшина Иеус, старейшина Иеглом, старейшина Корей. Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой.
Diese Fürsten sind Nachkommen Esaus und bilden das Volk der Edomiter.
Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.
Die Einwohner im Land Edom gehen auf den Horiter Seïr zurück. Seine Söhne waren Lotan, Schobal, Zibon, Ana, Dischon, Ezer und Dischan. Sie waren die Oberhäupter von den verschiedenen Stämmen der Horiter.
Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана,
Lotans Söhne hießen Hori und Hemam, seine Schwester hieß Timna.
Сыновья Лотана были: Хори и Геман; а сестра у Лотана: Фамна.
Schobals Söhne waren Alwan, Manahat, Ebal, Schefi und Onam.
Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам.
Zibons Söhne waren Ajja und Ana. Ana fand eine heiße Quelle in der Wüste, als er dort die Esel seines Vaters Zibon weidete.
Сии сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашёл тёплые воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего.
Ana hatte einen Sohn namens Dischon und eine Tochter mit Namen Oholibama.
Сии дети Аны: Дишон и Оливема, дочь Аны.
Dischons Söhne hießen Hemdan, Eschban, Jitran und Keran.
Сии сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.
Aus diesen entstanden die Stämme der Horiter, denen die Stammesfürsten Lotan, Schobal, Zibon, Ana, Dischon, Ezer und Dischan als Oberhäupter vorstanden.
Сии старейшины Хорреев: старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана,
Noch bevor die Israeliten einen König hatten, regierten im Land Edom nacheinander folgende Könige:
Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых:
König Bela, der Sohn von Beor, in der Stadt Dinhaba;
царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава.
König Jobab, der Sohn von Serach, aus Bozra;
И умер Бела, и воцарился по нём Иовав, сын Зераха, из Восоры.
König Huscham aus dem Gebiet der Temaniter;
Умер Иовав, и воцарился по нём Хушам, из земли Феманитян.
König Hadad, der Sohn von Bedad, in der Stadt Awit; sein Heer schlug die Midianiter im Gebiet von Moab;
И умер Хушам, и воцарился по нём Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его Авиф.
König Schaul aus Rehobot am Fluss;
И умер Самла, и воцарился по нём Саул из Реховофа, что при реке.
König Baal-Hanan, der Sohn von Achbor;
И умер Саул, и воцарился по нём Баал-Ханан, сын Ахбора.
König Hadad in der Stadt Pagu; seine Frau hieß Mehetabel, sie war eine Tochter von Matred und Enkelin von Me-Sahab.
И умер Баал-Ханан, сын Ахбора, и воцарился по нём Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреды, сына Мезагава.
Folgende Oberhäupter der Edomiter stammen von Esau ab: Timna, Alwa, Jetet, Oholibama, Ela, Pinon, Kenas, Teman, Mibzar, Magdiël und Iram. Nach ihnen werden die verschiedenen Stämme und ihre Gebiete benannt.
Сии имена старейшин Исавовых, по племенам их, по местам их, по именам их: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,