Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose 42:11
-
Hoffnung für Alle
Wir sind Brüder und ehrliche Leute. Wir sind keine Spione!«
-
Wir sind alle eines Mannes Söhne; wir sind redlich, und deine Knechte sind nie Kundschafter gewesen.
-
Wir alle sind Söhne ein und desselben Vaters. Ehrliche Leute sind wir, deine Knechte sind keine Spione.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
мы все дети одного человека; мы люди честные; рабы твои не бывали соглядатаями. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Всі ми сини одного чоловіка, ми люди чесні; раби твої ми, а не підглядачі." -
(en) King James Bible ·
We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies. -
(en) New International Bible Version ·
We are all the sons of one man. Your servants are honest men, not spies.” -
(en) English Standard Bible Version ·
We are all sons of one man. We are honest men. Your servants have never been spies.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Всї ми синове одного чоловіка, вірняки. Раби твої, не підглядники. -
(en) New King James Bible Version ·
We are all one man’s sons; we are honest men; your servants are not spies.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все мы братья, у нас один отец, мы честные люди". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Усі ми — сини одного чоловіка; ми мирні! Твої раби — не шпигуни! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ми всі — сини одного чоловіка, ми правдиві. Раби твої не були́ шпигунами!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мы все сыновья одного отца. Твои рабы честные люди, не шпионы. -
(en) New Living Bible Translation ·
We are all brothers — members of the same family. We are honest men, sir! We are not spies!” -
(en) New American Standard Bible ·
“We are all sons of one man; we are honest men, your servants are not spies.”