Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 22:15
-
Hoffnung für Alle
Handwerker sind genügend im Land: Steinhauer, Maurer, Zimmerleute und andere Facharbeiter,
-
So hast du viel Arbeiter, Steinmetzen und Zimmerleute an Stein und Holz und allerlei Meister in allerlei Arbeit,
-
Du hast Handwerker in großer Anzahl, Steinmetzen, Maurer, Zimmerleute und zahllose Künstler, die jede Arbeit
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
У тебя множество рабочих, и каменотёсов, резчиков и плотников, и всяких способных на всякое дело; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Маєш безліч робітників: каменярів, каменотесів та теслів і всяких здатних до різної роботи. -
(en) King James Bible ·
Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work. -
(en) New International Bible Version ·
You have many workers: stonecutters, masons and carpenters, as well as those skilled in every kind of work -
(en) English Standard Bible Version ·
You have an abundance of workmen: stonecutters, masons, carpenters, and all kinds of craftsmen without number, skilled in working -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
У тебе безлїч робітників: камянотесів, різбярів та теслїв, і всяких спосібних ло всякої роботи. -
(en) New King James Bible Version ·
Moreover there are workmen with you in abundance: woodsmen and stonecutters, and all types of skillful men for every kind of work. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
У тебя много каменщиков, и плотников, и людей, искусно делающих любую работу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І з тобою — багато тих, які виконують роботи: художники, будівельники з каменю й майстри по дереву, і кожний мудрий в усякому ділі, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А в тебе бе́зліч робітникі́в для праці, — теслярі́в і каменярі́в та деревору́бів, та всяких здібних на всяку роботу. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
У тебя много мастеров: каменотесов, каменщиков и плотников, а также людей, искусных в работе -
(en) New Living Bible Translation ·
You have a large number of skilled stonemasons and carpenters and craftsmen of every kind. -
(en) New American Standard Bible ·
“Moreover, there are many workmen with you, stonecutters and masons of stone and carpenters, and all men who are skillful in every kind of work.