Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Cовременный перевод Библии WBTC
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinen Namen bringe zu Ehren! Du allein bist gnädig und treu!
В Тебя я верил даже тогда, когда сказал: "Я погиб".
Warum dürfen die Völker höhnisch fragen: »Wo bleibt er denn, ihr Gott?«
И даже тогда, когда от страха сказал я, что люди все — лжецы.
Unser Gott ist im Himmel, und alles, was er will, das tut er auch!
Чем отплачу я Господу за Его доброту ко мне?
Doch ihre Götter sind nur Figuren aus Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
Я чашу спасения подниму, и к Господу воззову.
Sie haben einen Mund, aber reden können sie nicht; Augen haben sie, doch sie können nicht sehen.
Исполню все мои обеты перед Ним, перед лицом Его народа.
Mit ihren Ohren hören sie nicht, und mit ihren Nasen riechen sie nichts.
В глазах Господних смерть святых Его бесценна.
Ihre Hände können nicht greifen, mit ihren Füßen gehen sie nicht. Aus ihren Kehlen kommt kein einziger Laut!
Я истинно, Господь, Твой раб, я раб Твой, сын Твоей рабыни, Ты от цепей освободил меня.
Genauso starr und tot sollen alle werden, die diese Götzen schufen, und auch alle, die solchen Götzen vertrauen!
Я жертвы благодарности воздам, и призову Господне имя.
Ihr Israeliten, vertraut dem HERRN! Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
Исполню все мои обеты перед Ним, перед лицом Его народа