Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 115:5
-
Hoffnung für Alle
Sie haben einen Mund, aber reden können sie nicht; Augen haben sie, doch sie können nicht sehen.
-
Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;
-
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Мають уста, і не говорять; очі мають, але не бачать. -
(en) King James Bible ·
They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not: -
(en) New International Bible Version ·
They have mouths, but cannot speak,
eyes, but cannot see. -
(en) English Standard Bible Version ·
They have mouths, but do not speak;
eyes, but do not see. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Мають уста, і не говорять; очі мають, і не бачать; -
(en) New King James Bible Version ·
They have mouths, but they do not speak;
Eyes they have, but they do not see; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Исполню все мои обеты перед Ним, перед лицом Его народа. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Прися́ги свої Господе́ві я ви́конаю перед усім наро́дом Його́! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Исполню мои обеты Господу
перед всем Его народом. -
(en) New Living Bible Translation ·
They have mouths but cannot speak,
and eyes but cannot see. -
(en) New American Standard Bible ·
They have mouths, but they cannot speak;
They have eyes, but they cannot see;