Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 114) | (Die Psalmen 116) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinen Namen bringe zu Ehren! Du allein bist gnädig und treu!
  • Not to us, O LORD, not to us,
    but to your name goes all the glory
    for your unfailing love and faithfulness.
  • Warum dürfen die Völker höhnisch fragen: »Wo bleibt er denn, ihr Gott?«
  • Why let the nations say,
    “Where is their God?”
  • Unser Gott ist im Himmel, und alles, was er will, das tut er auch!
  • Our God is in the heavens,
    and he does as he wishes.
  • Doch ihre Götter sind nur Figuren aus Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
  • Their idols are merely things of silver and gold,
    shaped by human hands.
  • Sie haben einen Mund, aber reden können sie nicht; Augen haben sie, doch sie können nicht sehen.
  • They have mouths but cannot speak,
    and eyes but cannot see.
  • Mit ihren Ohren hören sie nicht, und mit ihren Nasen riechen sie nichts.
  • They have ears but cannot hear,
    and noses but cannot smell.
  • Ihre Hände können nicht greifen, mit ihren Füßen gehen sie nicht. Aus ihren Kehlen kommt kein einziger Laut!
  • They have hands but cannot feel,
    and feet but cannot walk,
    and throats but cannot make a sound.
  • Genauso starr und tot sollen alle werden, die diese Götzen schufen, und auch alle, die solchen Götzen vertrauen!
  • And those who make idols are just like them,
    as are all who trust in them.
  • Ihr Israeliten, vertraut dem HERRN! Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
  • O Israel, trust the LORD!
    He is your helper and your shield.
  • Ihr Priester, vertraut dem HERRN! Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
  • O priests, descendants of Aaron, trust the LORD!
    He is your helper and your shield.
  • Ihr alle, die ihr den HERRN achtet — vertraut ihm! Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
  • All you who fear the LORD, trust the LORD!
    He is your helper and your shield.
  • Der HERR denkt an uns und wird uns segnen. Sein Segen gilt dem Volk Israel und seinen heiligen Priestern.
  • The LORD remembers us and will bless us.
    He will bless the people of Israel
    and bless the priests, the descendants of Aaron.
  • Sein Segen gilt allen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen, ganz gleich ob unbedeutend oder einflussreich!
  • He will bless those who fear the LORD,
    both great and lowly.
  • Der HERR gebe euch viele Kinder, euch und euren Nachkommen!
  • May the LORD richly bless
    both you and your children.
  • Auf euch ruht der Segen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen hat.
  • May you be blessed by the LORD,
    who made heaven and earth.
  • Der Himmel gehört dem HERRN allein, die Erde aber hat er den Menschen anvertraut.
  • The heavens belong to the LORD,
    but he has given the earth to all humanity.
  • Die Toten können den HERRN nicht mehr loben, denn dort, wo sie sind, schweigt man für immer.
  • The dead cannot sing praises to the LORD,
    for they have gone into the silence of the grave.
  • Doch wir, wir loben und preisen unseren Gott, jetzt und in alle Ewigkeit! Halleluja — lobt den HERRN!
  • But we can praise the LORD
    both now and forever!
    Praise the LORD!

  • ← (Die Psalmen 114) | (Die Psalmen 116) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026